I am told language becomes
a point of departure
the tablespoon ingredient
of impotence —
I am pitted a marker
as culturally against.
An apple cut into two halves
bleeding relentlessly in a no-shade.
The sky of fullness
in Thanjavur district
a whole forgotten legacy of language
changing with the dramatic sky.
The subaltern has a deep rooted chord with the vernacular. On a regular day,
Sneha Subramanian Kanta strives to explain the importance of multiculturalism, whilst reveling in gratitude for the bounty of nature. Her work has appeared or is forthcoming in Aainanagar, Sahitya Akademi’s journal, Fallujah Magazine and elsewhere. You can find her work in transnational anthologies such as The Dance of The Peacock (Hidden Brook Press, Canada) and Suvarnarekha (Poetry Society of India, India) and her feet at various points in the atlas from time to time. Get in touch about pressing sociopolitical issues and to strike a chord at email@example.com
Luis Lázaro Tijerina was born in Salina, Kansas. Mr. Tijerina has a Master of Art degree in history, concentration being military history and diplomacy. He is a published author of military theory, short stories, essays and poetry. Mr. Tijerina resides in Vermont.